Sunday, March 13, 2011

Tech Deck Live Beta Account

Japan, "10,000 dead in Miyagi" found the 4 missing trains.

Above: Buildings destroyed.

was in the air adesso la tv giapponese di Stato Nhk l'ha confermata: solo nella prefettura di Miyagi i morti per il terremoto di venerdì sono 10.000.

CADAVERI IN SPIAGGIA E DISPERSI - A Sendai, capoluogo della prefettura di Miyagi, molte zone senza luce, la benzina è razionata e continuano ad affiorare cadaveri lungo la costa. A Minamisanriku, città portuale travolta dal violento tsunami, 9.500 persone risultano disperse a a fronte dei 17.000 abitanti. L'esercito giapponese ha scoperto tra i 300 e i 400 corpi senza vita nel porto di Rikuzentakata (prefettura di Iwate), secondo le prime stime. Più di duecento cadaveri sono stati rinvenuti sulla spiaggia di Sendai e altri 200 corpi sono been found in various schools and Iwanuma Natori, Miyagi always. The evacuees would be 300,000 in five prefectures, 3,400 buildings reduced to rubble, while five and a half million families were left without electricity and one million without water. "I think over a thousand people lost their lives," said Chief Cabinet Yukio Edan.

restore the 4 TRAINS - In some rare cases, the country bent by the quake but there's also heartening news. Like the discovery of four trains in service between Iwate and Miyagi, who had been swallowed by the tsunami data. The convoys have reappeared, along with about 70 passengers and drivers, all safe. On the train line Senseki, according to reports, the driver, the conductor, together with about fifty passengers took shelter in an elementary school, thus escaping the fury of the wave. On the two convoys of Ofunato line, however, the driver and 15 passengers were repaired at a middle school, while five others went on their own. Also on the line Kesennuma passengers made their way by their own efforts.

ALARM FOR A NEW CENTRAL - Meanwhile, stay vigilant near the power plant in Fukushima, where already registered Friday was a dangerous intensification of radiation around the plant Saturday reactor number one è stato danneggiato da un'esplosione che ha fatto aumentare il livello di radioattività attorno alla centrale .

LE NUOVE SCOSSE - Quello di venerdì è stato il terremoto più violento di tutta la storia del Giappone, Paese a forte rischio sismico: di magnitudo 8.9, è stato registrato a 24,4 chilometri di profondità e a un centinaio di chilometri al largo della prefettura di Miyagi. Alla prima scossa ne sono seguite molte altre di assestamento per tutta la giornata di venerdì. E nella mattinata di sabato nella prefettura di Nigata, nella zona nord-occidentale del Paese, è stato registrato un sisma di magnitudo 6.7.

foreign aid - foreign aid The machine is already in motion. The countries are ready to provide assistance increased to fifty and starting to get the first foreign rescue teams from New Zealand, South Korea and the United States. From Seoul may be even three military transport aircraft. It was instead postponed the start of the mission coordinated by the Italian Civil Protection (and also those of France, Britain and Germany) because of the Nipponese authorities' decision to accept only the immediate aid from countries geographically closer. The U.S. Agency for International Development has also announced the intervention two rescue teams (72 people, dogs and 72 tons of equipment), after the promise of aid from the president Barack Obama with the aircraft carrier Ronald Reagan, initially bound for North Korea, is making his way to the coast nipponiche .

RISK BLACK OUT - Meanwhile, the country tries to muster the strength to stand up. Not an easy task, since the seismic wave has jeopardized the supply of energy. The Japanese power company, Tokyo Electric Power (TEPCO) has launched this morning the alarm on the risk of electricity blackouts in the capital and its environs, a causa dei danni provocati alle centrali che alimentano la regione. La società ha invitato i cittadini a ridurre il consumo di corrente elettrica, aggiungendo che la domanda potrebbe eccedere le sue capacità a fine giornata. Tepco ha chiesto aiuto alle altre società che alimentano il resto del Paese, stando a quanto riferito dall'agenzia Kyodo. L'azienda risente dei problemi registrati nelle due centrali nucleari della prefettura di Fukushima, duramente colpita dal sisma e dallo tsunami: sono infatti diventati due gli impianti messi a repentaglio e in conseguenza di ciò le autorità hanno ordinato l'evacuazione della popolazione entro un raggio di tre chilometri dall'impianto.

RIPRENDONO I VOLI - Prove di ritorno alla normalità negli aeroporti. Cathay Pacific Airways ha annunciato che oggi nel pomeriggio riprenderanno i voli di linea per l'aeroporto internazionale di Narita e Haneda a Tokyo. Gli aeroporti, infatti, stanno gradualmente tornando alla normalitá dopo il terremoto di magnitudo 8,8 ha colpito la costa del nord-est del Giappone. I voli da e per Fukuoka, Nagoya, Osaka, Sapporo funzioneranno regolarmente, ma i passeggeri sono invitati a prevedere ritardi. Riprendono anche i collegamenti con l'Italia: dopo la sospensione di venerdì del volo per Tokyo (AZ 784) a causa della temporanea chiusura dell'aeroporto di Narita, la tratta Fiumicino-Tokyo è stata ripristinata. Il primo dei due voli Alitalia in programma oggi è decollato intorno alle 11 con 291 passengers on board. Deleted, however, the Tokyo-Rome flight AZ 785 that was supposed to land 19. Meanwhile, the company is continuing to make contact with the passengers of the flights concerned to provide information and assistance.

Source: Corriere della sera

0 comments:

Post a Comment